The strangest portada en el mundo!

El significado de ‘Inside out’ en inglés es ‘AL REVÉS.’

El siguiente artista es tan jodidamente bueno que mis manos esta echando humo en el botón del play. Esta banda se llama Ariel Pink y suena como música de otra planeta. Vamos a mirar la letra de la canción:
I’m afraid, you’re afraid
And we die and we live
And we’re born again
Turn me inside out
What can I say?
Tengo miedo, tu tienes miedo
Y morimos y vivimos
Y volvemos a nacer
Dame la vuelta
Qué puedo decir?
Vale, así que miremos la frase inside out. Básicamente inside out es al revés. Así que, por ejemplo, si pones tu camiseta al revés, tienes tu camiseta inside out.

En esta canción, Ariel Pink habla sobre diferentes movimientos donde he’s been thrown around – tirado por todas partes, así que el dice… Turn me inside out, up and around we go…. Ponme del revés, arriba y alrededor… esto es una traducción mala, pero lo importante es movimiento y turbulencia.
Así que para resumir… inside out significa literalmente al revés y si quieres decirle a alguien que ‘they turn you inside out’ es como decir que te vuelven loco, mandandote en un montón de direcciones diferentes.

Write A Comment