‘Doing hover hand’ es cuando un persona deja su mano muy cerca del hombro o cintura de otra con la que está posando para una foto, pero no llega a tocarla. Generalmente la expresión va referida a un chico ‘nerd’ que está nervioso por tener al lado a una actriz…
Situación: Un estudiante quiere hacer una pregunta sobre gramática… …This is the present simple? (su tono de voz aumenta al final) Inglés correcto: Is this the present simple? (el tono de voz es constante y la tónica es la segunda palabra – this. ) Error: Usar la entonación española para…
‘Te explico’ Situación: María está hablando pero en un momento dado necesita aclarar algo de lo que ha dicho. Se inclina y dice… …Okay, I explain you. Inglés correcto: Okay, I’ll explain. Errores: Traducción errónea de “Te explico”. Uso de un tiempo verbal equivocado. La primera cosa que se…
En español hay varias formas del artículo definido: el, la, los, las El inglés solo tiene uno: the Se emplea el articulo ‘the’ en inglés… 1. Antes de sustantivos para especificar la persona u objeto a la que nos referimos. Un ejemplo: la casa por allí es muy grande. 2.…
El significado de Sting en inglés es una inyección de veneno producida por un insecto…. ¡cuidado con las abejas! Hoy vamos a hablar de la canción de Sting, “Englishman in New York”. Es una canción con una gramática y vocabulario muy simples. No me interesa tanto el fondo lingüístico de…
Este es un articulo sobre el uso del verbo y sustantivo ‘shopping’ en inglés. Si buscas vocabulario o un dialogo sobre este tema podría interesarte lo siguiente… un dialogo sobre hacer las compras en inglés Situación: James dice que necesita comprar algunas cosas. Silvia conoce el lugar perfecto y dice……
Eminem habla en esta canción del verdadero Slim Shady – The real Slim Shady. La traducion correcta de ‘actual’ en inglés es verdadero (real – autentico). Situación: Marisol me está comentando que últimamente discute mucho con su marido… Actually, I’m discussing a lot with my husband. Inglés correcto: At the…
(Esta canción es de Captain Sensible… pero él no era un hombre sensible sino sensato.) Cuando los historiadores miran atrás durante la segunda mitad del siglo veinte siempre recuerdan incidentes tan críticos como la Guerra de las Malvinas o la Crisis de los misiles de Cuba, pero cuando los historiadores…
En esta canción de Kate Bush canta “It’s me… Kathy…” La traducción seria “Soy yo… Kathy.” Nota que en inglés no se dice ‘soy yo… I’m me,” se dice ‘es yo…it’s me.” Ahora vamos a investigar un error común… Un grupo de estudiantes entran en un restaurante londinense. El camarero les pregunta cuanta gente serán. Juan le…
¿El sentido de la vista es un concepto bastante claro, no? Abres los ojos y ves… Sin embargo, cuando tienes que describirlo en otra lengua, por ejemplo en inglés empiezas a tener problemas. De manera que aquí tienes una guía rápida para ver una película al estilo espanglish. Primero de…