La secuencia que aparece en este video pertenece a la película “In&Out” (1997). En ella, el actor Kevin Kline interpreta a un profesor de literatura quien, justo antes de casarse con su novia de toda la vida, descubre que es homosexual. Antes de reconocerlo luchará con todas sus fuerzas para abandonar sus “tics” más afeminados, intentando convertirse en el prototipo de hombre masculino, o “macho man”.
Esta escena muestra el momento en el que, de un modo muy irónico, Kline pone un cassette para escuchar una lección de masculinidad. La voz de la cinta parece estar presente en la casa, ya que interactúa con él, respondiendo a sus acciones y palabras.
Esta escena nos permite hacer hincapié en una forma muy frecuente en las  conversaciones en inglés: la interrogación.

Are you…?


El cassette empieza por preguntar varias cosas al personaje, para asegurarse que va vestido suficientemente masculino, o que está preparado para la lección. Vamos a ver cuáles son estas preguntas:
–          Are you dressed in suitably masculine attire? ¿Estás vestido con ropa masculina adecuada?
–          Are you in control? ¿Controlas? / ¿Estás bajo control?
–          Are you a man?  ¿Eres un hombre?
Estas tres preguntas están formuladas entorno al verbo “to be” (el “ser” en español) y en presente simple. Como veréis, en la interrogación se sigue siempre el esquema:
Esquema 1: Conjugación del verbo “to be” + Persona + complementos

La forma interrogativa es diferente a la forma explicativa. Si imaginamos las respuestas a dichas preguntas, éstas serían:
–          I am dressed in suitably masculine attire.
–          I am in control
–          I am a man
Esquema 2: Persona + Conjugación del verbo “to be” + complementos
Es sumamente importante que no confundáis estas diferentes estructuras, ya que resulta muy común que, en una conversación, hagamos una pregunta siguiendo el Esquema 2. Es un error sorprendentemente común, aún cuando ya se tiene bastante conocimiento de inglés.
En todos los casos, tenemos que tener en cuenta que el verbo “to be” tiene que conjugarse, es decir, dependiendo de la persona a la que acompañe (I, you, he, etc.) adoptar una forma u otra (am, are, is).

Can you…?


Otro tipo de preguntas que aparecen en esta escena son las que utilizan el auxiliar “can”:
–          Can you hear it?
–          Can you hear the demon?
Estas pregunta, “¿Puedes oírlo?”, “¿Puedes oír al diablo?” se construyen siguiendo la misma estructura interrogativa, en la que la persona aparece en secundo lugar después de, en este caso, la palabra  “can”.
A diferencia de las preguntas construidas con el verbo “to be”, cuando utilizamos el “can”, o el “could”, su forma en pasado, éstos no se conjugan ni cambian según la persona a la que acompañan (can you..? / can he…? / can we…?).

What are you doing…?


Un tercer tipo de preguntas presentes en el video son las del presente continuo (present continuous), que hacen referencia al gerundio, a lo que está sucediendo ahora mismo. Como sabréis, éstas utilizan el verbo “to be” conjugado, acompañado del verbo principal acabo en –ing. Siguiendo el esquema de todas las preguntas en inglés, este tipo de interrogaciones se formaría de la siguiente manera:
Conjugación del verbo “to be” + Persona + Verbo –ing + Complementos

Ejemplos del video:
– What are you doing? ¿Qué estás haciendo?
– Aren’t you listening? ¿No estás escuchando?
En el primer ejemplo, vemos que sigue exactamente el esquema, añadiendo el “What” al principio, lo cual introduce a la frase el pronombre interrogativo “Qué”.
Seguramente ya recordáis los otros pronombres interrogativos más utilizados, pero vamos a refrescar la memoria:
What…? – Qué..?
Who…? – Quién…?
Where…? – Dónde…?
Which…? – Cuál…?
How…? – Cómo…?
When…?- Cuándo…?
Para terminar con esta lección, vamos a ver el segundo ejemplo de este último apartado.
Para formular la pregunta en negativo, simplemente tendremos que cambiar el verbo “to be” por su negación:
Aren’t you/they/we…?
Isn’t he/she/it…?

Author

Write A Comment