Ya sabemos que se usa el verbo ‘go’ cuando ya se había decidido hacer algo.
Sin embargo… se usa el presente continuo para hablar no solo de lo que hayas decidido hacer, sino de lo que ya has empezado a planificar, organizar o realizar.
Mira la siguiente pregunta…
What are you doing tonight…?
Dos posibilidades:
- 1. I’m going to see my father. (ya he decidido que esto es lo que voy a hacer)
- 2. I’m seeing my father. (ya he decidido y también hemos quedado a las seis)
What are you doing this summer…?
Dos posibilidades
- I’m going to study Japanese (ya he decidido que esto es lo que voy a hacer)
- I’m studying Japanese (ya he decidido y también he pagado la matriculación)
What are you doing tomorrow…?
Dos posibilidades
- 1. I’m going to paint my house (ya he decidido que esto es lo que voy a hacer)
- 2. I’m painting my house (ya he comprado la pintura)
Así que… podemos decir que la diferencia entre ‘go’ y el presente continuo en inglés esta relacionada con el progreso de la planificación. Si no hemos hecho más que decidir una cosa usamos ‘go’. Si ya hemos quedado con alguien o ya hemos hecho una reserva etc. usamos el continuo.
Sin embargo, no debes obsesionarte demasiado con la diferencia entre las dos formas porque en muchos casos son intercambiables. Para entender esto echa un vistazo a la imagen debajo: aveces la gente contesta con ‘go’ o ‘presente continuo’ y no están pensando en el nivel de planificación; la gente usa una de las formas y ya esta.