En BREVE: Con adjetivos cortos se añade ‘er’ Con adjetivos largos se añade ‘more’ + adjetivo good, bad, far son totalmente irregular – better,…
Una de las mejores canciones de Janelle Monae es Tightrope. Janelle canta repetidamente… ‘Because whether you’re high or low… whether you’re high or low.’…
Dependiendo del contexto estos dos palabras puede significar algo bueno o algo malo. ¿Confundido? Yo también…pero contradicciones así son muy común en ingles coloquial.…
Hoy vamos a examinar dos phrasal verbs con significados totalmente el contrario. Su uso es muy común en la letra de canciones, por ejemplo……
El significado de ‘I’m down with that’ en inglés es ‘estoy de acuerdo’ o ‘mola’. En el inglés normal el uso de ‘down’ es…
Aprender inglés con música: clase 5…. Hace unos años decidí dejar de escuchar la música de los ochenta y noventa. Lo que estaba sucediendo…
“Prefiero estar muerto que cool.” Kurt Cobain. El significado de cool en inglés coloquial es guay o chévere. ¿Cómo se traduce cool? Quiero que…
In tune with……….. significa ‘en armonia con’ Sextape………… es un video (hecho en casa) de una pareja haciendo amor. Bueno, es la hora de…
El significado de ‘Inside out’ en inglés es ‘AL REVÉS.’ El siguiente artista es tan jodidamente bueno que mis manos esta echando humo en…
Aunque acabamos de escuchar a la musica de Kelis, emancipate yourself, y tiene la misma letra de Redemption song by Bob, no vamos a…