Reglas de puntuación en inglés

by Rokeby L. on February 3, 2011

Signos de puntuación en inglés:

Hola amigos, hemos recibido algunas preguntas sobre las reglas de puntuación en ingles y español.

Full stop. punto
Period. punto (ingles americano)
Three dots… tres puntos…
Colon:
dos puntos
Semi-colon; punto y coma
Comma, coma
Question-mark? Signo de interrogación
Exclamation mark! Signo de exclamación
Dash – guión
2 Dashes – 2 guiones –
Italics cursiva
Underscore_ guión bajo

Las reglas de signos de puntuación en ingles

1. Full stop. punto (ingles americano – period)
Todas las oraciones tienen que terminar en un ‘full stop’ excepto las interrogativas o las exclamativas.
También se usa un punto con las abreviaturas: Doctor se convierte en Dr.

2. Three dots… tres puntos… (al final de una palabra)
Significa que lo que quiere decir sigue en la proxima linea o no has terminado lo que querías decir.

3. Colon: dos puntos
El uso principal de los dos puntos está en enumerar una lista.
We saw all of Paris’s attractions: the Eiffel tower, the Mona lisa, Vannesa paradis etc.

4. Semi-colon; punto y coma
Se usa un semi colon para separar dos clausulas – especialmente cuando un punto seria una pausa o interrupción demasiado grande.
Joey went to Paris; he went to Versailles, too.

No se si Lada Ga-Ga merece una grande 'exclamation mark' o 'question mark'.

5. Comma, coma
Después de palabras como ‘sin embargo’ (however) y ‘asi que’ (therefore) especialmente cuando están situadas al principio de la frase.
Para enumerar las palabras en una lista.
Para indicar una pausa natural en la lectura.
Antes de un nombre (en casos como el grafica arriba)

6. Question-mark? Signo de interrogación
Se usa para indicar preguntas (Importante – en inglés sólo se usa el signo al cerrar una pregunta no el principio).

7. Exclamation mark! Signo de exclamación
Después de una oración exclamativa (sólo se utiliza una – al final de la oración).

8. Dash – guión
Un guión solo se agrega cuando se añade información extra pero no vuelves a la información inicial. La frase suele terminar.
I went to france – in fact, it was my second visit.

9. 2 Dashes – 2 guiones –
Dos guiones se utilizan para añadir información adicional o información contraria. Se trata de una versión más suave de paréntesis (). La diferencia es que los paréntesis son un salto más largo en el flujo narrativo.
Jimmy wanted everything – apart from responsibility, of course – and he wanted it now.

10. Italics cursiva
Cuando una palabra se escribe en cursiva en una novela o en un correo electrónico, significa que hay que dar énfasis a esa palabra.
“Tim, your father really wants you to go.”
“Yeah, well I really don’t want to go!”

Al escribir el nombre de una película o un libro, el título debe estar en cursiva.

Yesterday, we went to see Titanic.

Canciones sobre los signos de puntuación en ingles

Bueno, amigos, ha sido muy difícil encontrar música que hablara de signos de puntuación pero al final he encontrado ásta. Taylor Swift es una cantante joven de los estados unidos que mezcla pop y country. En este vídeo dice que tiene un “I heart question mark written on my hand”. Tanto el ‘heart’ como el ‘question mark’ son ejemplos del uso de signos en palabras (hablado). Si dices en inglés que hay un ‘question mark’ sobre un asunto significa que no está decidido. Si dices que I ‘heart’ a alguien se refiere al amor (el significado del símbolo visual de un corazón es ‘amor’.) Asi que, Taylor Swift esta diciéndonos que la persona que ella quiere es un misterio o un secreto.

Algo interesante que esta ocurriendo hoy en día es que los SMS, tweets y e-mails están fomentando el uso de símbolos y signos en el vocabulario. Una frase como ‘xoxo’ es un buen ejemplo.

Las Próximas Clases Del Sistema Vocatic

{ 4 comments… read them below or add one }

citlali anahi morales September 29, 2011 at 2:57 pm

hahahahahaha

Andy December 20, 2011 at 10:58 pm

Muchisimas graciaaass :D

Igmar February 9, 2012 at 12:32 pm

Y reglas para el Apostrofe?

Merit October 21, 2012 at 10:44 pm

Gracias por estas reglas, son muy útiles. Sólo un comentario, se es del verbo ser y sé es del verbo saber. Salu2

Leave a Comment

Previous post:

Next post: