En mi libro sobre la gramática inglesa y spanglish comparto una historia que demuestra los peligros de las preposiciones de lugar en inglés. Sucedió cuando conocí a una chica de Argentina y ella me mandó un Whatsapp…

“I’m sitting in the beach thinking on your eyes”

Her SMS was surreal!

Ella quería decir: estoy en la playa pensando en tus ojos:

Sin embargo, con su lio de preposiciones de lugar – ella dijo: estoy dentro de la playa pensando encima de tus ojos.

Ella quería ser romántica pero lo único que podía pensar era una mezcla de una obra surrealista de Dali (con ella dentro de una playa) y una chica loca sentada encima de mis ojos (que había quitado de mi cabeza).

Una lista alfabética de los preposiciones de lugar en inglés con ejemplos, audio, música y pronunciación

(seguido por una explicación detallada del uso de in/on/at (de lugar) 

Above … Encima de, sobre, arriba …
the king thinks he is above the law.
Across … A través de, al otro lado de …
We live across the river (on the other side).
After … Después de, tras …
drive to the castle. After the castle, you’ll see a shop.
Against … Contra, en contra de …
The protesters were pushing against the door.
Along … A lo largo de …
Along the coast there’s some beautiful homes.

The Manhattan bridge stretches across the Hudson river

Around … Alrededor de, cerca de, por …
He lives somewhere around the city center.
At … En …
He’s at the cinema.
At the bottom of… en la base de, en el fondo de …
The boat is now at the bottom of the sea.
Before … Antes, delante de …
Before the castle there’s a post office.
Behind … Detrás, detrás de …
Behind the castle there’s a pub.
Below … Debajo de …
Below the ground there’s a secret city.
Beneath … Bajo, debajo de …
Beneath the ground there’s a sacred city.
Beside … Al lado de, junto a …
John’s standing beside susan.
Between … Entre …
John’s standing between susan and george.
By … Al lado de, junto a …
John’s standing by the door.
Through – por, a traves de
Drive through the tunnel.
Over –  sobre, encima de
We’re flying over London.
Amongst – entre, con
That set the cat amongst the pigeons,
Close to … Cerca de …
Close to the butchers there’s a florist.
In … En, dentro de …
There’s a broom in the cupboard.
In front of … Delante de …
Don’t stand in front of me…you’re blocking the light.

Ashton and Demi are standing next to eachother

Inside … Dentro de, en …
There’s a person inside the house waiting for you.
Near … Cerca de …
The captain of the team lives near the beach.
Next to … Al lado de, junto a …
Next to the cinema there’s a great chip shop.
On … Sobre, en, encima de …
The book is on the table.
On top of … Encima de, sobre…
The book is on top of a pile of magazines.
Opposite … Enfrente de, frente a ¬ …
Directly opposite the ministry there’s an irish bar.
Outside … Afuera, fuera de …
It’s too cold to go outside.
Over … Encima de, sobre …
There’s too many planes flying over this city.
Under … Debajo de, bajo …
He told me to go and look under the bed.
Underneath … bajo, debajo de …
Underneath the bed I found some magazines.

Preposiciones in/on/at (de lugar)

… At university – En la universidad
… At home – En casa
… At school – En la escuela
… At work – En el trabajo
At + lugares específicos
… At Big Ben
… At Wembley stadium
At + direcciones
… At 86 Major street
On + medios de transporte (EXCEPTION = CAR / In a car)
… On a plane – En un avión
… On a bus – En un autobús
… On a ship – En un barco
… On a train – En un tren
On + direcciones
… On the way – En el camino
… On the left – A la izquierda
… On the right – A la derecha
On + ciertas cosas y lugares
… On the radio – En la radio
… On television – En la TV
… On a website – En una página web
In + países… In Algeria
In + ciudades… In Paris
In + ciertos lugares y expresiones
… In a book – En un libro
… In a letter – En una carta
… In a queue – En una cola
… In bed – En la cama
… In hospital – En el hospital
… In the paper – En el diario
… In the sky – En el cielo

Author

Write A Comment