Imagínate que quieres pasar una semana romántica con tu pareja. Mientras estáis cenando ella anuncia el destino…. una semana romántica en…. la casa de tu suegra.
Esta es la situación en este diálogo en inglés. Aunque Jack busca un compromiso – visitan el pueblo de la suegra pero se quedan en un hotel cerca… Sofía no está de acuerdo.
Sin embargo, este asunto es una respuesta a sólo una de las varias preguntas que surgen en esta conversación sobre las vacaciones y el viajar. Jack nos cuenta mucho sobre la vida de ser un extranjero en un país nuevo: la emoción, el descubrimiento, la aventura… pero después… que todo se convierte en la vida corriente.
Este diálogo en inglés tiene muchos ejemplos del presente perfecto y, además, todas las palabras que necesitas para hablar de viajes.
Fragmento de la transcripción del dialogo
Jack: Okay, today I’ve got a question for you about travel and love.
Sofia: Cool.
Jack: First one: Have you ever arrived at the airport, checked your baggage in, got your boarding card, been shown to your seat by the airhostess and sat down next to someone who was incredibly good looking and fascinating?
Sofia: What do you mean exactly?
Jack: You know. You arrive at the airport, get on the plane, and before you know it, you’ve fallen in love. You see, my whole life I’ve had this romantic idea about airplanes – that one day you’ll be seated next to the person you’re going to marry… and you’ll cross the Atlantic chatting and getting to know each other, and falling smack-bang in love. But, of course, it’s never happened to me; in fact, I’ve always ended up next to the most boring person on the plane. It’s like destiny fucking with me.
Sofia: Well, maybe that’s because you’ve developed an idea that’s against destiny. Your destiny is to be with me, asshole… we didn’t meet on a plane, and destiny has made sure that you’ve never fulfilled your desire.
Jack: Interesting theory.